Перевод текста песни Back for Good исполнителя (группы) Take That

Back for Good (оригинал Take That)

Возвращайся навсегда* (перевод Денисова Анна из Санкт-Петербурга) 

I guess now it's time for me to give up,
I feel it's time
Got a picture of you beside me
Got your lipstick mark still on your coffee cup
Got a fist of pure emotion
Got a head of shattered dreams
Gotta leave it, gotta leave it all behind now

Whatever I said, whatever I did I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong
Just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood

Unaware but underlined I figured out the story
It wasn't good
But in the corner of my mind I celebrated glory
But that was not to be
In the twist of separation you excelled at being free
Can't you find a little room inside for me

Whatever I said, whatever I did I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong
just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood

And we'll be together, this time is forever
We'll be fighting and forever we will be
So complete in our love
We will never be uncovered again

Whatever I said, whatever I did I didn't mean it
I just want you back for good
Whenever I'm wrong
just tell me the song and I'll sing it
You'll be right and understood
Я уступлю, видно, время пришло...
Пора...
Фотография осталась,
Да помады след хранит еще стекло...
Я зажал в кулак все чувства...
Грез обломки унесло...
Оставляю позади досады зло...

Что б я ни сказал, обидеть тебя не хотел...
Возвращайся навсегда.
Когда я не прав, ты только
Скажи, пусть живет
Между нами теплота...

Я понял, что на волоске висела
Любовь.
Зачем я не спасал ее, а праздновал победу,
И тебя не берёг?
Мы в разлуке, ты ответь мне, что обид не храня,
Ты найдешь местечко в сердце для меня?

Что б я ни сказал, обидеть тебя не хотел...
Возвращайся навсегда.
Когда я не прав, ты только
Скажи, пусть живет
Между нами теплота...

И мы будем вместе, отныне навеки.
Пусть отступят все невзгоды навсегда...
Мы вдвоем, и года
Нас с тобой не разлучат никогда...

Что б я ни сказал, обидеть тебя не хотел...
Возвращайся навсегда.
Когда я не прав, ты только
Скажи, пусть живет
Между нами теплота...


* эквиритмический перевод